28
окт
МакедонÑкиÑÑ‚ език бил “необорим иÑторичеÑки факт”
От: pointburgas
МакедонÑкиÑÑ‚ език бил “необорим културен и иÑторичеÑки факт”, заÑвÑва МакедонÑката Ð°ÐºÐ°Ð´ÐµÐ¼Ð¸Ñ Ð½Ð° науките и изкуÑтвото в оÑтро пиÑмено Ñтановище, прието на извънредно заÑедание. Поводът е цÑлоÑтното отÑÑŠÑтвие на определението “македонÑки” в Ñ‚Ð°Ð·Ð³Ð¾Ð´Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ñ ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÐ½ Доклад на ЕвроÑъюза за МакедониÑ, което предизвика изключително негативни реакции в Скопие.
За трети поред път от 2009 г. наÑам определението “македонÑки” не приÑÑŠÑтва в Докладите на ЕвроÑъюза, заради Ð½ÐµÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñпор за името на републиката. Тази година докладът бе оÑобено критичен и предизвика нервната Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° премиера Ðикола ГруевÑки, а Ñлед това и общеÑтвеното мнение бе наÑочено Ñрещу “брюкÑелÑката Ð±ÑŽÑ€Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ отделни нейни предÑтавители”, които игнорирали македонÑката идентичноÑÑ‚.
ЕврокомиÑÐ°Ñ€Ñ Ð¿Ð¾ разширÑването Щефан Фюле е залÑн от лавина уж Ñпонтанни протеÑтни пиÑма на вÑевъзможни организации – от баÑкетболиÑти и ÑиндикалиÑти, до Ð¡Ð²ÐµÑ‚Ð¸Ñ Ð¡Ð¸Ð½Ð¾Ð´. Сега и академиците в Скопие обвиниха БрюкÑел, че “игнорира атрибутите на македонÑката идентичноÑÑ‚”, за коÑто езикът бил оÑновополагащ. СкопÑката Ð°ÐºÐ°Ð´ÐµÐ¼Ð¸Ñ Ñ‚Ð²ÑŠÑ€Ð´Ð¸, че “Ñпоред научната теориÑ, македонÑкиÑÑ‚ език, който Ñе говорил по тези меÑта и най-вече в района на Солун, е бил в оÑновата на Ð¿ÑŠÑ€Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¸Ñмен ÑлавÑнÑки език – ÑтароÑлавÑнÑкиÑ, реÑпективно – църковноÑлавÑнÑкиÑ, кодифициран от братÑта Кирил и Методий…”
Междувременно Ñлед тридневни ожеÑточени дебати, македонÑкиÑÑ‚ парламент прие Ñтановище за Доклада на ЕврокомиÑиÑта, в което вÑе пак Ñе приема, че той отразÑва реалното ÑÑŠÑтоÑние на нещата, но Ñе изразÑва Ñъжаление, че определението “македонÑки”, оÑобено що Ñе отнаÑÑ Ð´Ð¾ нациÑта и езика, отÑÑŠÑтва от документа.