10
яну
Какво Ñа Ñвършили авторите на â€žÐžÑ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð¸Ðº на българÑÐºÐ¸Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð¾Ð²ÐµÐ½ езикâ€?
От: Тодор КирÑзов
. Под игото на речниците
ÐÑкога, през 1983 г., в един Ñамо „ПравопиÑен речник на ÑÑŠÐ²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¸Ñ Ð±ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ñки книжовен език†(Ñ‚.е. речник, който нÑмаше нужда да Ñе нарича нито нов, нито официален) преди думата богородичен, -чна беше напиÑана думата Богородица; тогава в магазините трудно Ñе намираше кафе и затова прилагателното кафеен, -ейна Ñ€Ñдко Ñе използваше, а кафÑв беше дадениÑÑ‚ Ñ ÐºÑƒÑ€Ñив препоръчителен дублет за цвета, който тайно можеше да назоваваме и кафен (една неÑлучайна печатна грешка дори беше поÑтавила пред поÑледната дума думата кахър); държавната граница Ñе пазеше Ñтрого, макар че от време на време нÑкой чаÑови на поÑÑ‚ (даже ВеликиÑÑ‚ СъветÑки Ñъюз – тогава имаше такова нещо, което на българÑки май Ñе пишеше така – не беше уÑпÑл да наложи употребата на дублета чаÑовой) пишеше пиÑма до нÑÐºÐ¾Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ Ñъученичка от единайÑети клаÑ; глаголите имаха форми за две минали времена и за три причаÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ ако нÑкой, чието жилище Ñе намираше близо до храм-паметника „ÐлекÑандър ÐевÑкиâ€, окепазеше нÑкого (иÑтинÑкото, не глаголното време беше такова), потърпевшиÑÑ‚ можеше да погледне в речника и да каже: â€Ðз Ñъм окепазенâ€.
Ð’ по-нови времена, Ñлед 2002 г., в Ñловника на един „Ðов правопиÑен речник на българÑÐºÐ¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðºâ€ Ð²ÐµÑ‡Ðµ нÑмаше и Ñледа от главни букви (тогава в държавата изчезваха много неща), но преди Ñтраниците Ñ Ñ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð¼Ð¸ – като Ñтомна пред кебап, като шкембе пред чорба и като храм пред паметник – бÑха помеÑтени 17 полезни и интереÑни приложениÑ; вече имахме богородичен, богородичниÑÑ‚, богородичниÑ; богородична, богородично; богородични, но… нÑмахме Богородица; имахме прилагателните кафеен (който Ñе отнаÑÑ Ð´Ð¾ кафе; кафеено дърво), кафен (предназначен за кафе; кафена чаша) и кафÑв (предÑтавено умеÑтно Ñ Ð²Ñичките Ñи форми и кой знае защо, Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½ÐµÐ½Ð¸ÐµÑ‚Ð¾, че назовава цвÑÑ‚), но по политико-икономичеÑки и политикоикономичеÑки причини вече Ñе бÑха поÑвили и нови цветове: кафÑвожълт, кафÑвозлатиÑÑ‚, кафÑворозов, кафÑвоÑив и кафÑвочервен, а тъй като Ð‘ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð²Ð½Ð° вече не беше във ВаршавÑÐºÐ¸Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€, но още не беше член на ÐÐТО, чаÑовите и чаÑовоите бдÑха на различни поÑтове; учениците вече учеха до дванайÑети клаÑ; вече променениÑÑ‚ ÑÑŠÑтав на живеещите в Ñърцето на Ð¡Ð¾Ñ„Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑŠÐ»Ð¶Ð¸ да Ñе Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ (не Ñамо по горепоÑочените причини – проÑто нÑкои не издържаха на напрежението да живеÑÑ‚ между храм-паметника „ÐлекÑандър ÐевÑки†и храм паметника „ÐлекÑандър ÐевÑки†и Ñ‚Ñ€Ñбваше да Ñе премеÑÑ‚ÑÑ‚ в квартал МладоÑÑ‚), а понеже глаголите бÑха дадени Ñ Ð¾Ñ‰Ðµ повече форми (вкл. за повелително наклонение) българинът получи нови възможноÑти: оÑвен да окепази нÑкого, той вече можеше и да заповÑда окепазÑване, и (най-важното!) да Ñе окепази, Ñ‚.е. да окепази Ñебе Ñи (ÑъответниÑÑ‚ глагол вече не беше невъзвращенец).
Ð”Ð½ÐµÑ Ð²Ð¸Ð¶Ð´Ð°Ð¼Ðµ, че на Ð¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÐµÐ¼ в Ñловника на един „Официален правопиÑен речник†приÑÑŠÑтват цели 3 главни букви – колкото да объркат катаджиите, които, понеже Ñа научени да прилагат правилниците, доÑега Ñи знаеха, че има Ñ‚-образни кръÑтовища, а Ñега ще Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñ‚ÑŠÑ€ÑÑÑ‚ новите Т-образни; Богородица пак Ñ Ð½Ñма; прилагателните кафеен и кафен Ñа там Ñ Ð¿Ð¾ пет-шеÑÑ‚ форми, но без поÑÑнение кое как Ñе употребÑва; кафÑвожълтиÑÑ‚, кафÑворозовиÑÑ‚, кафÑвоÑивиÑÑ‚ и кафÑвочервениÑÑ‚ цвÑÑ‚ Ñа изчезнали в нÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð°Ñлиненочерна или маÑленочерна дупка, а на Ñ‚Ñхно мÑÑто Ñа Ñе поÑвили нови цветови гами или комбинации: кафÑво-жълт, кафÑво-зелен, кафÑво-розов, кафÑво-Ñив и кафÑво-червен; кафÑви (форма, коÑто не може да бъде намерена в Ñловника, а Ñравнително чеÑто Ñе бърка, ако вÑрваме на една еÑтрадна пеÑен) нотки можем да различим Ñамо в кафÑвозлатиÑÑ‚(ото); нÑкои от живеещите нÑкога в квартал МладоÑÑ‚ вече живеÑÑ‚ в квартал „КнÑжевоâ€, като, докато Ñа Ñе премеÑтвали, предвидливо Ñа Ñи купили по един чифт кавички, за да оградÑÑ‚ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñи адреÑ; деÑетоклаÑницата от един ÐºÐ»Ð°Ñ Ñнима Ñ Ð°Ð¹Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð²ÐµÑ‚Ðµ Ñи въпроÑите от теÑта (или може би теÑÑ‚ въпроÑите), които деÑетоклаÑничката от ÑÑŠÑÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð¶Ð´Ð° на Ñекундата, защото айпадите Ñ Ñа онлайн, но и двете не знаÑÑ‚, че догодина вÑÑка една от Ñ‚ÑÑ… може да бъде Ñамо единайÑетоклаÑница, а по-догодина (дори и да не прочете „Под иготоâ€) – Ñамо дванайÑетоклаÑница; чаÑови и чаÑовой отново Ñа дублети, като формата чаÑови отново е напечатана Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¸ букви, но вече е дадена в курÑив… Ñамо дето това означава, че Ñ‚Ñ Ðµ дублетът, който не Ñе препоръчва, защото нÑкой ÐÐТО генерал е изпратил SMS Ñъобщение до US поÑолÑтвото и е препоръчал BG гражданите (хората Ñ BG паÑпорти) да използват руÑизма чаÑовой; глаголите имат Ñамо оÑновна форма, а българинът повече нÑма да може нито да окепази нÑкого, нито да Ñе окепази, защото… такава дума нÑма.
II. За академично-академичеÑките биÑери
Да Ñи признаÑ, първото нещо, което проверих, Ñлед като в началото на 2012 година Ñи купих книгата â€žÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¸ Ð¿ÑƒÐ½ÐºÑ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° българÑÐºÐ¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðºâ€, беше дали Ñпоред ИнÑтитута за българÑки език (ИБЕ на БÐÐ, както ÑамиÑÑ‚ той непредпазливо Ñе бе нарекъл на ÑÑ‚Ñ€.63 в тази ÑÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°) „буквите дж и дз†продължават да „изразÑват един звук (фонема)â€. УÑпокоих Ñе, когато видÑÑ…, че това е било вÑрно Ñамо деÑет години и че вече дж и дз не Ñа букви, а Ñа буквоÑÑŠÑ‡ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ (каквито вÑъщноÑÑ‚ винаги Ñа били). За момент Ñе замиÑлих за научната кариера на автора на цитираното (одобрено от ÑÑŠÐ¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð¸Ñ Ðаучен Ñъвет, одобрил ÑÑŠÐ¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð¸Ñ â€žÐов правопиÑен речник на българÑÐºÐ¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðºâ€!) правило, но щом нагази в дълбокото, където дебнат полуÑлÑто напиÑани думи, като думата член-кореÑпондент, миÑълта ми повдигна гайтан-вежди, каза: â€Ðx-леле!â€, а поÑле от очи-черешите Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ¾Ñ…Ð° брилÑнт-Ñълзи.
Обнадежден от наÑтъпилата промÑна във възгледите на ИнÑтитута обаче, аз бързо Ñе оÑвободих от ÑълзÑщата миÑъл и Ñе зачетох в книгата. Първо Ñе впечатлих от очевидно доброто Ñ Ð¾Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ, макар че не бÑÑ… Ñигурен дали то е графично, или е графичеÑко, а поÑле и от нÑкои недотам очевидни куÑури, които полека-лека започнаха да Ñе превръщат във въпроÑи.
Два от тези въпроÑи бÑха жизненоважни.
ЧеÑтно казано, първиÑÑ‚ е Ñ‚Ñ€Ñбвало да Ñи го задам много по-отдавна, но кой млад човек, ако ГоÑпод го е пощадил, миÑли за болеÑти? Ð”Ð½ÐµÑ Ð¸ аз не Ñъм млад, и болеÑтите Ñтанаха много… Та попитах Ñе какво щеше да Ñе Ñлучи, ако ректорът на МедицинÑÐºÐ¸Ñ ÑƒÐ½Ð¸Ð²ÐµÑ€Ñитет четеше правопиÑни речници… Сигурно, научил, че езиков конÑилиум от най-виÑоко мÑÑто (БÐÐ) предпиÑва преименуването на Катедрата по Ñърдечно-Ñъдови болеÑти в Катедра по ÑърдечноÑъдови болеÑти, той щеше да е изпълнил рецептата и тогава…
Да живеÑÑ‚ ÑърдечноÑъдовоболните и да му миÑлÑÑ‚ вÑички оÑтанали кръвоноÑни Ñъдове в Ñърдечно-Ñъдовата ÑиÑтема!
ВториÑÑ‚ жизненоважен Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð±ÐµÑˆÐµ важен за живота ми по по-различен начин; той ме гледаше в упор и не Ñпираше да (Ñе) повтарÑ: „Мой човек, ти какво точно Ñи завършил – „БългарÑка филологицили българÑка филологиÑ?â€.
Реших да Ñе отърва поне от този въпроÑ, като потърÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰, коÑто Ñпоред ценоразпиÑа на ИБЕ Ñтрува Ñамо 10 имп./мин, но поÑле Ñи казах, че може би до излизането на Ð´ÑŠÐ»Ð³Ð¾Ð¾Ñ‡Ð°ÐºÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ дълго Ñ‡Ð°ÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ вÑички българи нов правопиÑен речник (макар че Ñамо аз очаквах – ÑмÑтам, че Ñ Ð¾Ñнование – той да Ñе казва „По-нов правопиÑен речникâ€) нÑкъде из коридорите на ИнÑтитута главните и малките букви ще разменÑÑ‚ нÑÐºÐ¾Ñ Ð´ÑƒÐ¼Ð° Ñ ÐºÐ°Ð²Ð¸Ñ‡ÐºÐ¸Ñ‚Ðµ и може би… току-виж…
Сигурно вече Ñе доÑещате какво проверих веднага Ñлед като през еÑента на 2012 г. Ñи купих една дебела книга, озаглавена „Официален правопиÑен речник на българÑÐºÐ¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðºâ€ (и наричана по-надолу за краткоÑÑ‚ „ОфициалниÑâ€).
СÑкаш нÑкой бе чул въпроÑа, който не бÑÑ… задал: вече и малките букви (ÑÑ‚Ñ€. 46) даваха за пример точно българÑка филологиÑ, но…
Примерът ÑпециалноÑÑ‚ „Ландшафтна архитектура†Ñи беше на Ñтарото мÑÑто – този път на ÑÑ‚Ñ€. 97, но пак преди Ñледващото правило: Ðко първата чаÑÑ‚ от ÑловоÑъчетанието (в ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð° е Ñ‚.нар. „категоризираща дума†ÑпециалноÑÑ‚ – бел. моÑ) липÑва, кавичките Ñе запазват.
И точно когато Ñе бÑÑ… заÑилил да заÑÐ¸Ð»Ñ Ð½Ð°Ð½Ñкъде въпроÑа, който Ñвно щеше да продължава да ме измъчва, реших да попогледна тук-таме в Ñловника (ако знаех, че вече думата тук-таме е анахронизъм и не е чаÑÑ‚ от ÑÑŠÐ²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¸Ñ Ð±ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ñки език, щÑÑ… да попогледна Ñамо тук-там).
С вÑÑко Ñледващо попоглеждане интереÑÑŠÑ‚ ми Ñе заÑилваше. И понеже имах Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ ÐºÑŠÐ¼, а не Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€ÐµÑ Ð¾Ñ‚ думите, когато вдигнех поглед от книгата и погледнех в огледалото, виждах едно заинтереÑувано лице. Ðо Ñкоро заинтереÑованите от „Официалницми напомниха, че от деÑет години по закон между това лице и Ñ‚ÑÑ… нÑма разлика.
Четох, четох и поÑтепенно Ñе увлÑкох. Ще кажете, че четенето на речници е шантава работа? Ще Ñе ÑъглаÑÑ. Ðо ще добавÑ, че и иÑтинÑката ми работа пада малко такава. И не защото понÑкога ми Ñе налага внимателно и учтиво да обÑÑнÑвам, че да наричаш учителите Ñи „тъпациâ€, е правилно Ñамо когато те не могат да те чуÑÑ‚ (знаете може би – ученикова личноÑÑ‚, интерактивноÑÑ‚, тийнейджъри оценители, делегирани бюджети, рейтинги, портфолиа (какви думици Ñамо!), а защото ми Ñе налага например да показвам на ученици книга, озаглавена „Ðов правопиÑен речник…â€, а да им казвам, че това вÑъщноÑÑ‚ е Ñтар правопиÑен речник; защото ми Ñе налага да им поÑочвам кои грешки Ñа граматични и кои – правопиÑни, а да знам, че ако нÑкой ученик погледне не в теÑтовете за матурата, а в Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ â€žÐžÑ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÐµÐ½â€, ще открие, че има правопиÑни правила Ñ Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÐ½ характер, Ñледователно и граматичноправопиÑни (или правопиÑнограматични?) грешки (добре че учениците никога нÑма да дадат трийÑет и пет лева за такава книга, а и „Ñледователното†не им е Ñилната Ñтрана); защото ми Ñе налага… но по-добре за четенето на учебници въобще да не отварÑм дума.
С времето въпроÑÑŠÑ‚, който ме мъчеше, поÑтепенно отмеÑти погледа Ñи от Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾ÑÑ‚, като първо промени лицето на глагола Ñи, поÑле му Ñмени чиÑлото и предÑтавката, а Ð½Ð°ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ã â€“ превърна Ñе в заглавие, което пази характера Ñи на Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ (!) и затова Ñи пази въпроÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ðº. Разбира Ñе, по-доÑетливите вече Ñа разбрали, че в новополучилото Ñе въпроÑително заглавие глаголът „Ñвършвам†е употребен ÑÑŠÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÑ‚Ð¾, Ñ ÐºÐ¾ÐµÑ‚Ð¾ го е употребил един герой на Ðлеко КонÑтантинов, когато пише: „Ðз Ñъм Ñвършил по филоÑофиÑта, гоÑподин БалканÑки!â€.
И така, ако в ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð° 2012 и началото на 2013 година Ñе бÑÑ… изхитрил да пиша дневник (Ñтранно, думата пиша Ñ Ð½Ñма в Ñловника, Ñигурно Ñа Ñ Ð¼Ð°Ñ…Ð½Ð°Ð»Ð¸, за да оÑвободÑÑ‚ мÑÑто за пишка), на много от Ñтраниците му може би щеше да пише: â€žÐ”Ð½ÐµÑ Ñ‡ÐµÑ‚Ð¾Ñ…â€¦ (не, не веÑтници!) речнициâ€. Жизненоважните въпроÑи, както Ñтана ÑÑно, оÑтанаха без отговор, но оÑвен Ñ‚ÑÑ… Ñе поÑвиха и други – и така да Ñе каже, академични, и не толкоз таквиз (пардон). Тук, разбира Ñе, не е мÑÑтото да бъдат задавани въпроÑи от първата група (за принципа на пълнотата и принципа на избирателноÑтта, за новата граматичеÑка ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ â€ž(ÑъщеÑтвително) наименование†и Ñвързаното Ñ Ð½ÐµÑ Ð¸ вÑе по-налагащото Ñе в правопиÑа (като нÑкои „наложили Ñе (…) думиâ€) може би разделно-ÑлÑто пиÑане и пр. Затова ще Ñе опитам да поразÑъждавам по един проблем, обединÑващ въпроÑите от втората: проблема за възможноÑтите за четене, когато човек Ñ‚Ñ€Ñбва да миÑли как да Ñпазва пиÑаните правила.
Започвам Ñ Ð²ÑŠÐ·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñтите за четене (интереÑна двуÑмиÑлица).
ÐÑкога, преди компютърът да Ñтане за вÑекиго (хоп, изпуÑнах един тъмен (ай-ай, и тъмен липÑва в Ñловника, нека да бъде тъмноÑиво-черен) архаизъм), та преди компютърът да Ñтане нещо доÑтъпно, нещо „като таквоз… като нищоâ€, и малко преди интернетът… – извинете, но въпреки неудобÑтвото Ñе налага да припомнÑ, че най-добриÑÑ‚ начин да Ñе провери дали едно наименование е (Ñтанало) българÑко ÑъщеÑтвително, е да му Ñе поÑтави определителен член (вÑеки, който Ñе Ñеща за един друг глагол, да му тури пепел, защото вече нÑма такъв глагол) – та малко преди интернетът да направи възможен Ð±ÑŠÑ€Ð·Ð¸Ñ Ð¸ Ñвободен доÑтъп до вÑÑкаква информациÑ, между Ñтраниците на новоизлезлите книги чеÑто намирахме един лиÑÑ‚, на който бÑха поÑочени нÑкои от новооткритите грешки, че даже и виновниците за Ñ‚ÑÑ….
Ð”Ð½ÐµÑ Ð²ÐµÑ‡Ðµ това не Ñе Ñлучва, но пък, от друга Ñтрана, ако нÑкой идиот, който получава заплата, защото ограмотÑва BG гражданчета, реши например, че те заÑлужават безплатна Ñреща Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ‚Ð° норма, той може да Ñе помоли за овърдрафт (интереÑна работа, тази ÑъвременнобългарÑка дума Ñе пише по-различно от кроÑоувър, каквото и да е това нещо, паркирано на едно кроÑно разÑтоÑние от едно междуевропейÑко (!) или междубългарÑко кроÑкънтри); Ñлед като Ñе увери, че вече може да изхарчи едни Ñвое-чужди пари, въпроÑниÑÑ‚ индивид би могъл да Ñи купи Ñканиращ принтер, да отдели време (идиотите не използват времето като неидиотите), да подпре (опа, пак Ñе изпуÑнах) нÑкъде нÑкой взет назаем (от нÑкого, който е имал на Ñърце да му го даде) или на лизинг ноутбук и… Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐºÐ¾ уÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ (защото може да уголеми буквите и запетайките) да открие например поне Ñтотина-двеÑта доÑадни Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² нÑкой новоизлÑзъл „Официален речникâ€. Повечето от Ñ‚ÑÑ…, разбира Ñе, ще Ñа ÑъвÑем безобидни (оÑвен ако гореопиÑаниÑÑ‚ грешконамирач не е елховчанин Ñред елховчанините (!) или пък не е момчиловградчанин (!) от Момчилград). Ðо ако Ñ‚Ñ€Ñбва да обÑÑнÑва нÑкому (добре де, на нÑкого) например, че личното меÑтоимение вие Ñе пише Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð° буква, когато изразÑва учтивоÑÑ‚, а учените казват Ñъщото, но показват и друго (– Кои Ñа вашите любими композитори? (ÑÑ‚Ñ€. 95), или, не дай Ñи боже, ако Ñ‚Ñ€Ñбва да Ð¾Ñ‚Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð° въпроÑа кога, къде и защо Ñе меÑти или изчезва шавливата буква ÑŠ (издръжлив, но пък неиздържлив (?); до онзи ден (2002) мюзикъли, от онзи ден до вчера мюзикли, от вчера (докога?) отново мюзикъли), идиотът леко ще Ñе пообърка и в нормалното му ÑÑŠÑтоÑние ще може да го върнат Ñамо онези, които над четири хилÑди пъти му напомнÑÑ‚, че ÑъщеÑтвителните от м.Ñ€., назоваващи лица, нÑмат бройна форма.
Ðай-поÑле Ñтигнах и до Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð¸Ñ Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ, който може би ще обÑÑни на какво Ñе дължи общата ми идейно-емоционална наглаÑа. Та питам Ñе Ñледното:
Ðе е ли време държавата на вÑе по-оредÑващите българÑкоговорещи (в „Официалництакива нÑма – там има Ñамо един англоговорещ, един иÑпаноговорещ и един немÑкоговорещ) не проÑто да казва (пишейки по гърба на „ОфициалниÑâ€) чрез Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð½Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ñ (Ñи?) орган, че грамотноÑтта е задължително уÑловие за уÑпешно общуване и (за – доп. мое) добра профеÑионална Ñ€ÐµÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ (при това за вÑички, а не Ñамо за онези, които ÑмÑтат, че това е вÑрно), а и да го покаже на дело, като преÑтане да продава Ñътворените от този орган езикови правила, а ги направи ÑвободнодоÑтъпни? (ÐÑкой по-нормален идиот би поел (хм!) риÑка направо да Ñе изцепи: „Качете речниците и правилата в мрежата, за да ги виждат вÑички, защото иначе ще го Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ñ Ð°Ð·!â€, а ако му отговорÑÑ‚, че това е огромен труд, той би рекъл на ÑтаробългарÑки: „По моему вÑуе Ñе плашитеâ€.)
Ðко на учените, които понÑкога ни наричат ноÑители на езика, бÑха им направили Ñайт, в който те да Ñа задължени да публикуват вÑичко, което има нормативен характер, те може би щÑха да ни предупреждават за това, което ни чака, а „ОфициалниÑт†щеше да ни е ощаÑтливил първо във вид, в който на Ñамите учени щеше да им бъде много по-леÑно както да отÑтранÑват (вкл. забелÑзаните от наÑ) грешки от вÑÑкакъв тип, така и периодично да допълват и Ñловника, и нÑкои поредици, за които ще Ñтане дума по-долу. Ðие пък от ÑÐ²Ð¾Ñ Ñтрана щÑхме да Ñме научили Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° чиÑлителното 40, щÑхме да Ñме Ñе зарадвали, че пуÑтите хаÑковлии Ñа Ñтанали хаÑковци, и щÑхме да Ñме Ñе трогнали от новината, че вече нÑма хомоÑекÑуалиÑти (но пък Ñа Ñе поÑвили хомофили и хомофоби), без да е нужно да четем речника почти до краÑ. Даже щÑхме да можем да видим кои Ñа и точно колко Ñа новите думи и форми. (Мога да поÑоча Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð¸Ð¼, но ÑмÑта ми Ñе и чете ми Ñе не Ñа единици от Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð² ÑÑŠÑтав на Ð´Ð½ÐµÑˆÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð¾Ð²ÐµÐ½ българÑки език, каквато е лÑга ми Ñе). И ако поÑле нÑкой напишеше на гърба на ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ñ â€žÐžÑ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÐµÐ½â€ Ð½ÐµÑ‰Ð¾ за близо 90 хилÑди речникови единици, щÑхме да Ñе Ñпогледаме (напук на нормотворците в 1 л. мн.ч., а не в 3 л. мн.ч.) и да Ñе Ñпобутаме (пак в първо лице), защото щÑхме да знаем, че това е, да го речем меко, рекламно преувеличение (оÑвен ако компютърът ми може да брои Ñамо до 70 хилÑди). Може би щÑхме да Ñме помолили за включване на повече глаголни форми, дори щÑхме да Ñме предложили да ги изпратим (има ги в предишните речници); аз щÑÑ… да Ñъм попитал кое прилагателно име да ÑъкратÑ, за да получа Ñъкратеното прилагателно Ñпа, какво ще Ñтане, ако реша да членувам думата ипоÑтаÑ, и не е ли редно глаголът изналавÑм да заÑтане Ñлед изнаизлÑза (е, може би щÑÑ… да попитам и какво Ñ‚Ñ€Ñбва да направÑ, ако поиÑкам да извърша въпроÑните дейÑтвиÑ, оÑобено дейÑтвието изнаизлизане); щÑÑ… да Ñъм задал Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ð·Ð° разликата между Ð»Ð¸Ð¼Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¾Ð¶ÑŠÐ»Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸ Ð»Ð¸Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¶ÑŠÐ»Ñ‚Ð¸Ñ Ñ†Ð²ÑÑ‚, както и за разликата между едно корозийноуÑтойчиво, едно корозионноуÑтойчиво и едно корозоуÑтойчиво нещо (още ми е пред очите впечатлÑващиÑÑ‚ троен дублет „калимавка и калимÑвка и килимÑвкаâ€); щÑÑ… да Ñъм Ñе поинтереÑувал дали ще Ñъм приложил правилно правилото за разделно-ÑлÑтото пиÑане, ако моите обучаеми поиÑкат да ме заведат на попфолкфеÑÑ‚, а аз им откажа, защото не Ñъм Ñигурен дали попфолк феÑÑ‚ÑŠÑ‚, за който те говорÑÑ‚, е поп фолкфеÑÑ‚ÑŠÑ‚, за който аз миÑлÑ…
Втората чаÑÑ‚ на поÑÑ‚Ð°Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼ е Ñвързана вече Ñ Ð¼Ð¸Ñленето. Ð¢Ñ Ðµ малко по-Ñериозно-Ñмешна, защото примерите Ñа такива. Рпримерите за Ñложно миÑлене, породено от владеенето на езика – наÑпорил (опа, пак…) ги ГоÑпод.
Ето един забавен (по-горе Ñтана дума за реклама): нÑкаква фирма за кафе плаща на един кадифен Ð³Ð»Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð¾Ð´Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ да Ñъобщава, че нÑма да излъже, че това кафе е хубаво. И българÑката чаÑÑ‚ от милионите жени, които вÑеки ден гледат турÑки Ñериали и използват ÑамобръÑначки върху Ñ‚Ñхната (!) нежна кожа, Ñе пита защо, аджеба, промотиращиÑÑ‚ промоутър проÑто не изпее, че кафето не Ñтрува.
Втори, по-малко забавен, но пък във връзка Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð°Ñ‚Ð° (не Ñе ÑтърпÑÑ… и отворих един гимназиален учебник по българÑки език): „Благодарение на езика думите луна, Ñлънце, дърво, птица назовават определени обекти от дейÑтвителноÑтта, коÑто познавамеâ€. (Да Ñе чуди човек какво щÑха да правÑÑ‚ тези думи, ако не беше езикът!)
Трети (като Ñме почнали Ñ ÑƒÑ‡ÐµÐ±Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ñ‚Ðµ, да погледнем и в „Литературитеâ€, Ñпоред две от които оÑмоклаÑниците Ñ‚Ñ€Ñбва да миÑлÑÑ‚, че Стамболов и СтамболийÑки Ñа дублети). Ðа едно мÑÑто: „В този поÑледен ден от живота Ñи (23 юли 1942 – бел. моÑ) – между произнаÑÑнето на приÑъдата и изпълнението Ñ â€“ поетът напиÑва двете Ñи поÑледни творби – „ПредÑмъртно†и „Прощалноâ€. Ðа друго мÑÑто: „Запазени Ñа ръкопиÑÑŠÑ‚ на „Прощално†и първиÑÑ‚ куплет на „Борбата е безмилоÑтно жеÑтокаâ€, датирани „април 1942†и пиÑани в ДирекциÑта на полициÑтаâ€. (Ðко нÑкой Ñи помиÑли, че поÑледните две Ð¸Ð·Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñа пиÑани от две различни профеÑорки, ще Ñбърка.)
Защо обаче и нÑкои от миÑлите, дело на тъй да Ñе каже (макар че вече тъй не може да Ñе пише), виÑÑˆÐ¸Ñ ÐµÐ·Ð¸ÐºÐ¾Ð² орган, правÑÑ‚ така, щото човек може не Ñамо да Ñе запита какво Ñтава ÑÑŠÑ ÑмиÑъла, но и да Ñе зачуди как е могъл да пропуÑне откриването на ИнÑтитута за/по квантова логика, който може би е отменил правилото за изключеното трето.
(Дали пък новата дума м-Ñервиз (как ли звучи не наум, а на глаÑ?) не назовава нÑкакъв нов вид Ñервиз, в който поправÑÑ‚ миÑли?)
Пример? МолÑ.
ОтмеÑтваме поглед от ÑÑ‚Ñ€. 40 на „ОфициалниÑâ€, където ни предупреждават, че към ÑобÑтвените имена Ñпадат нÑкои културноиÑторичеÑки периоди (?), към Ñледващата Ñтраница и разбираме, че Ñ‚Ñ€Ñбва да пишем Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð° буква „имената на Ñледните културно-иÑторичеÑки периоди: ÐнтичноÑÑ‚, Възраждане, ПроÑвещение, РенеÑанÑ, РеформациÑ, Романтизъм, Средновековиеâ€. Друго правило (ÑÑ‚Ñ€. 45) изиÑква да пишем Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐºÐ° буква „названиÑта на архитектурни Ñтилове и Ñтилове в изкуÑтвотоâ€. От ÑвоÑ(та) Ñтрана ÑпециалиÑтите по литература пък пишат учебници, които, в редките моменти на проÑто и ÑÑно говорене, казват на учениците: „Романтизмът е художеÑтвено направление и Ñтил в литературата и изкуÑтвото през първата половина на Ð¥IÐ¥ векâ€. И (нормалниÑÑ‚?) човек Ñи казва: „Или учените не Ñе четат един другиго (ама че нахални ÑтаровремÑки винителни форми!), или ИБЕ не знае, че има ИнÑтитут за литература, Ñ‚.е. проблемът е междуведомÑтвен (Ñлава богу, вече можем да избираме кои Ñрички на тази дума да оÑтавим „извън (!) ударениеâ€), или аз Ñъм изоÑтанал в развитието Ñи, защото Ñе опитвам да миÑÐ»Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾, а не диалектичноâ€.
Пример от друг тип – който показва и един от похватите, използвани за обогатÑване (Словник, отвори Ñе!):
гларуÑ1; гларуÑи, (двама и Ñ‚.н.) гларуÑи (лице)
гларуÑ2; гларуÑи, (два и Ñ‚.н.) гларуÑа (нелице)
овен1; овни, (двама и т.н.) овни (лице)
овен2; овни, (два и т.н.) овена (нелице)
пеÑоглавец1; пеÑоглавци, (два и Ñ‚.н.) пеÑоглавеца (нелице)
пеÑоглавец2; пеÑоглавци, (два и Ñ‚.н.) пеÑоглавци (лице).
(ПредÑтавÑм Ñи един любознателен чужденец, който поназнайва българÑки (знае какво е лице) и бърза да провери как Ñе пише думата, за коÑто току-що е разбрал, че назовава току-що видÑното от него виторого животно, което издава впечатлÑващи, но вÑе пак нечленоразделни звуци.)
За миÑÐ»ÐµÑ‰Ð¸Ñ (нормално?) човек едно нещо не може едновременно да е и гларуÑ, и лице или и овен, и лице. Ðо понеже човекът в ÑÐ»ÑƒÑ‡Ð°Ñ Ñъм аз, започвам да миÑÐ»Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð»ÐµÐºÑ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾, Ñ‚.е. диалектичеÑки правилно, Ñ‚.е. удвоÑвам Ñе, и чувам как едното ми аз (идиотът) обвинÑва другото за пропуÑките му в знаниÑта за Ñвета, като при това, ÑÑкаш то още е в казармата, Ñе обръща към него Ñ â€žÐ³Ð»Ð°Ñ€ÑƒÑâ€. Рвторото (вÑъщноÑÑ‚ по-образованото, което можем да наречем Ñ Ð²ÐµÑ‡Ðµ преправеното на ÑъщеÑтвително ПаиÑиево прилагателно юрод) отначало Ñи прави оглушки (за Ñъвременните българи: това означава да Ñе правиш, че не чуваш), но поÑле прекъÑва първото, като тропа Ñ ÐºÑ€Ð°ÐºÐ°, говори нещо за тропи и започва да Ñ‚ÑŠÑ€Ñи формите двама кинжали, двама чукундури, двама задници (в „Ðовицза педал изрично беше поÑочено, че е предмет, както тук за Ñухар е поÑÑнено, че е храна) и Ñ‚.н., но и двете ми аз, непонÑтно как, едновременно Ñи ÑпомнÑÑ‚, че ако лицата Ñ ÐºÑƒÑ‡ÐµÑˆÐºÐ¸ глави Ñа две, това Ñа не два, а двама пеÑоглавци…
Бедните ми аз!
ТърÑенето на гореÑпоменатите форми в по-горе ÑÐ¿Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð°Ñ‚Ð¸Ñ (за малко да напиша по-гореÑпоменатиÑ) Ñловник, разбира Ñе, е безуÑпешно, но живот и здраве, може би в ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ („По-официаленâ€?) правопиÑен речник…
Ето още два примера за разминаване между блÑн (да речем, фантазираш за формите във и ÑÑŠÑ) и дейÑтвителноÑÑ‚ (а пишеш: УдвоÑване на предлозите в и Ñ):
Стр. 66: Отрицателните чаÑтици не и ни Ñе пишат ÑлÑто или разделно ÑÑŠÑ Ñледващата дума. (Може би ÑлÑто ÑÑŠÑ Ð¸ отделно от… а вÑъщноÑÑ‚ има ли трета възможноÑÑ‚? Има, разбира Ñе, и Ñ‚Ñ Ðµ опиÑана малко Ñлед оÑновополагащата норма.)
Стр. 28: ТÑхната (на формите на възвратното притежателно меÑтоимение, но едновременно и на двете ли? – бел. моÑ) употреба е задължителна, когато е необходимо да Ñе означи, че нещо е притежание на подлога в изречението, а подлогът в изречението не е нито говорещиÑÑ‚, нито ÑлушащиÑÑ‚. (Иди и обÑÑнÑвай поÑле на подраÑтващите, че подлогът е чаÑÑ‚ на изречението и „предмет на миÑълтаâ€. Рако пътьом (на ÑÑ‚Ñ€. 143 – 144) прочетеш, че в „Официалницприлагателните имена (…) Ñа предÑтавени Ñамо Ñ Ð¾Ñновната Ñи форма, а чиÑлителни имена и меÑтоимениÑта Ñа предÑтавени Ñ Ð²Ñичките им форми, в ума ти като Ñлед изÑтрел ÑÑŠÑ ÑъщеÑтвителното (!) дум-дум Ñе Ñлучва – наложилата Ñе дума? – краш.)
Преходът към третата чаÑÑ‚ на проблема (ако Ñте забравили, Ñтаваше дума за пиÑаните правила) Ñе получи неочаквано плавен. Темата за нормите и Ñ‚Ñхното тълкуване не е преÑтавала да бъде актуална у Ð½Ð°Ñ (Ñещам Ñе за едно тълкувание на една норма, което Ñпокойно можеше да подари на един лъв не корона, а например Ñърп и чук). При това най-чеÑто първото нещо, което Ñе казва, когато нÑкъде (например в необÑтната образователна Ñфера) нещо не върви, е: „Ðеобходими Ñа правила (ако може, ÑÑни и нови)â€. Ðо как да изглеждат пуÑтите правила, когато иÑкаш те да направÑÑ‚ така, че хем да Ñе задържи ученикът в училище Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð°Ñ‚Ð° на вÑичко, хем той да е мотивиран, хем качеÑтвото на образованието да Ñе повиши; хем да има ред, хем да нÑма наказаниÑ; хем да Ñе пишат оценки, хем да Ñе води равноправен диалог…
Ркаква е връзката на въпроÑа Ñ â€žÐžÑ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñâ€?
Според мен ÑъвÑем прÑка, ако Ñи Ñпомним въпроÑа, който продължава да ме мъчи.
Ð¢Ñ Ñтава очевидна и когато на ÑÑ‚Ñ€. 48 внезапно открием, че Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð° или малка буква (аз не Ñе Ñещам за Ñредна – бел. моÑ) започват названиÑта на елементите в диаграми, хиÑтограми и изображениÑ.
Или ако например прочетем едно правило (131.3.3.1. Ðко в изречение от прÑката реч е вмъкнат поÑÑнителен израз в позициÑ, където е необходима запетаÑ, запетаÑта Ñе Ð¿Ñ€ÐµÑ…Ð²ÑŠÑ€Ð»Ñ Ñлед поÑÑÐ½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ€Ð°Ð· (преди тирето) и веднага Ñлед това прочетем … Ñледващото (ДопуÑка Ñе да не Ñе пише запетаÑта, уговорена (!) в Ñ‚. 131.3.3.1).
Това допуÑка Ñе е Ñамо едно от шеÑтнайÑетте (нÑкои от уÑловиÑта за допуÑк, когато въобще Ñа поÑочени такива, нека да тежат на ÑъвеÑтта на допуÑкащите).
Или (ÑÑ‚Ñ€. 60): Когато като подчинена оÑнова е използвана буква, Ñложната дума Ñе пише полуÑлÑто (а буквата обикновено (!) е главна).
Или деÑет правила, които Ñе оправдават Ñ Ð½Ñкаква традициÑ.
Или многото правила, които дават примери Ñ Ð¿Ð¾Ñ€ÐµÐ´Ð¸Ñ†Ð° от изрази, завършваща Ñ Ð¸ под. или и др., като две от тези правила Ñа отрицателни Ð¸Ð·Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ (Ñ‚.е. иÑкат да определÑÑ‚ кога не Ñе прави нещо), а едно, оÑвен че принадлежи на множеÑтвото, адреÑирано към типолози (правила, Ñъдържащи израза от типа) … впрочем вижте Ñами:
Когато въвеждащиÑÑ‚ текÑÑ‚ (оÑновата на задачата) Ñъдържа израз за отрицание от типа ÐЕВЯРÐО, ÐЕ Е, ÐЯМРи под., той Ñе изпиÑва Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¸ букви, за да оÑигури еднозначното възприемане на уÑловието на задачата.
И пример: Ð’ кое от изречениÑта ÐЕ е допуÑната правопиÑна грешка?
Втората чаÑÑ‚ на Ñъчинението ми започна Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ðµ, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ðµ и ще завърши.
Ðз знам, че гневът заÑлепÑва. Така че нÑма да Ñе учудÑ, ако утре-вдругиден (ето нà – пак) видÑ, че в заÑлепението Ñи нещо Ñъм оплеÑкал (имаше нÑкога такава дума). Ðо тъй като моÑÑ‚ гнÑв отдавна не може да припари на работното ми мÑÑто (там Ñ Ð²ÑŠÐ·Ñ€Ð°Ñтта вÑе по-чеÑто идва отчаÑнието), понÑкога уÑпÑва да ме Ñвари неподготвен другаде. И в определени моменти ми е трудно да Ñе ÑÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ñ Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾.
Ðко речникарите нормотворци Ñе почувÑтват оклеветени от напиÑаното тук, то аз в ÑÐ²Ð¾Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ð° и опитвайки Ñе да Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ на едно Ñ‚Ñхно ÑловоÑъчетание, бих им казал на вÑеÑлушание:
ПроÑтете ми! Вие Ñте невинно оклеветени.
(Готов Ñъм да Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ñ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð° за грешното изпиÑване на завчерашната дума вÑеуÑлишание, коÑто по Ð¿ÑŠÑ‚Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ· годините от премного оÑлушване Ñе е превърнала в дублета вÑеоÑлушание/вÑеуÑлушание.)
Ðо как да не Ñе гневиш, и то шумно (нищо че и тази дума вече е в иÑториÑта), когато виждаш, че родината е зарÑзала в миналото хилÑдолетие един коÑкоджамити ИнÑтитут, като го е оÑтавила без поддръжка (кога ли и Ñъпорт ще Ñтане наложила Ñе дума?), и той, закрит за Ñвободен доÑтъп, продължава да е принуден да ни продава кога нови, кога официални, но винаги защитени от едно монополно право правила.
Прочее какво Ñа Ñвършили авторите на â€žÐžÑ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð¸Ðº на българÑÐºÐ¸Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð¾Ð²ÐµÐ½ езикâ€?
/Бел. ред – авторът е учител по българÑки език и литература в ГРЕ „Г.С. РаковÑки“ в БургаÑ/